पद्मप्रभ भगवान् के पुराण का वर्णन पर्व 52 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31
English translation of Uttar Puran parv 52- shlok 32 to 43
श्लोक ( Shlok ) 32
तत्सनावेव सर्वेषां दृष्टिस्तृप्ति परामिता । सन्ततं चूतमञ्जर्या मत्तालीनामिवावली ॥ ३२ ॥
जिस प्रकार मत्त भौरोंकी पंक्ति आममञ्जरीमें परम संतोषको प्राप्त होती है उसी प्रकार सब मनुष्योंकी दृष्टि उनके शरीरमें ही परम संतोष प्राप्त करती थी ।। ३२ ।।
“Just as a swarm of intoxicated bees finds ultimate contentment within a fragrant mango blossom, so too did the gaze of all people find supreme satisfaction in beholding His divine form.” 32
श्लोक ( Shlok ) 33
सर्वेन्द्रियसमाह्लादस्तस्मिन् चेन भृशायते । परश्रापूर्णपुण्येषु न क्वापीति वयं स्थिताः ॥ ३३ ॥
हम तो ऐसा समझते हैं कि समस्त इन्द्रियोंके सुख यदि उन पद्मप्रभ भगवान में पूर्णताको प्राप्त नहीं थे तो फिर अन्य पुण्यके धारक दूसरे किन्हीं भी मनुष्योंमें पूर्णताको प्राप्त नहीं हो सकते थे ॥ ३३ ॥
“We are of the firm belief that if the pleasures of all the senses did not reach their absolute perfection in Lord Padmaprabha, then they could never reach perfection in any other meritorious human being. Indeed, He was the ultimate vessel of all auspiciousness.”33
श्लोक ( Shlok ) 34
खचतुष्केण कोटीनां नवभिश्वोक्तवार्द्धिभिः । मिते सुमतिसन्ताने पद्मप्रभजिनस्थितिः ॥ ३४ ॥
जब सुमतिनाथ भगवान्की तीर्थ परम्पराके नब्बे हजार करोड़ सागर बीत गये तब भगवान् पद्मप्रभउत्पन्न हुए थे ॥ ३४ ॥
“Lord Padmaprabha was born when ninety thousand crore Sagar (an astronomical unit of time) had elapsed following the conclusion of the spiritual lineage (Teerth) of the previous Tirthankara, Lord Sumatinath.”34
श्लोक ( Shlok ) 35 –36
षट्शून्यवह्निपूर्वायुः शून्यपञ्चद्विचापभाक् । जीवितस्य चतुर्भागे कुमारत्वेन निष्ठिते ॥ ३५ ॥अलब्ध राज्यं प्राप्तामरेज्यो द्वैराज्यवर्जितम् । क्रमायातं न हीच्छन्ति सन्तस्तञ्श्वान्यथागतम् ॥ ३६ ॥
तीस लाख पूर्व उनकी आयु थी, दो सौ पचास धनुष ऊँचा शरीर था और देव लोग उनकी पूजा करते थे। उनकी आयुका जब एक चौथाई भाग बीत चुका तब उन्होंने एक-छत्र राज्य प्राप्त किया । उनका वह राज्य क्रमप्राप्त था – वंश-परम्परासे चला आ रहा था सो ठीक ही है क्योंकि सज्जन मनुष्य उस राज्यकी इच्छा नहीं करते हैं जो अन्य रीतिसे प्राप्त होता है ॥ ३५-३६ ।।
“His lifespan was thirty lakh Purva, and His body stood two hundred and fifty Dhanush (bow-lengths) tall, while the celestial beings (Devas) offered Him their worship. When one-fourth of His lifespan had passed, He ascended to the throne, attaining undisputed sovereignty over the kingdom. This kingdom was rightfully inherited through His royal lineage—which is only fitting, for noble souls do not desire a kingdom obtained through any other means.” 35 –36
श्लोक ( Shlok ) 37
पहबन्धेऽस्य सर्वस्य स्वस्य स्वस्येव सम्मदः । महाभयानि तद्दशे नष्टान्यष्टौ निरन्वयम् ॥ ३७ ॥
जब भगवान् पद्मप्रभको राज्यपट्ट बाँधा गया तब सबको ऐसा हर्ष हुआ मानो मुझे ही राज्यपट्ट बाँधा गया हो । उनके देशमें आठों महाभय समूल नष्ट हो गये थे ।। ३७ ।।
“When the royal crown was bound upon the brow of Lord Padmaprabha, the people rejoiced so deeply that every individual felt as though they themselves had been crowned King. Under his rule, the eight great fears (Ashta-mahabhaya) were utterly uprooted and destroyed throughout the land.”37
श्लोक ( Shlok ) 38
दारिद्रयं विद्रुतं दूरं स्वैरं स्वं संप्रवर्तते । सर्वाणि मङ्गलान्यासन् सङ्गमः सर्वसम्पदाम् ॥ ३८ ॥
दरिद्रता दूर भाग गई, धन स्वच्छदन्तासे बढ़ने लगा, सब मङ्गल प्रकट हो गये और सब सम्पदाओंका समागम हो गया ।। ३८ ॥
“Poverty fled far away, and wealth began to increase without restraint. All manner of auspicious signs manifested, and every form of prosperity converged in harmony.”38
श्लोक ( Shlok ) 39
कस्य कस्मिन्समीप्सेति वदान्येष्वभवद्वचः । कस्यचिन्नैव कस्मिंश्चिदर्थितेत्यवदज्जनः ॥ ३९ ॥
उस समय दाता लोग कहा करते थे कि किस मनुष्यको किस पदार्थकी इच्छा है और याचक लोग कहा करते थे कि किसीको किसी पदार्थकी इच्छा नहीं है ।॥ ३९ ॥
“During that time, the donors would constantly ask, ‘Which person desires what object?’, while the seekers would reply, ‘No one has a desire for anything at all.’ “39
श्लोक ( Shlok ) 40
इत्यस्य राज्यसम्प्राप्तौ जगत्सुप्तमिवोत्थितम् । तदेव राज्यं राज्येषु प्रजानां यत्सुखावहम् ॥ ४० ॥
इस प्रकार जब भगवान् पद्मप्रभको राज्य प्राप्त हुआ तब संसार मानो सोने से जाग पड़ा सो ठीक ही है क्योंकि राजाओंका राज्य वही है जो प्रजाको सुख देनेवाला हो ॥४०॥
“In this manner, when Lord Padmaprabha attained the throne, it was as if the entire world had awakened from a deep sleep. This was only fitting; for a true kingdom is only that which provides genuine happiness to its subjects.”40
श्लोक ( Shlok ) 41 – 43
हीने षोडशपूर्वाङ्गः पूर्वलक्षायुषि स्थिते । कदाचिद् द्वारिवन्धस्थगजप्रकृतिसंश्रुतेः ॥ ४१ ॥ज्ञातात्मान्यभवो धिक् धिक् संसारमिति तत्त्वबिद् । विरक्तः कामभोगेषु पापदुःखप्रदायिषु ॥ ४२ ॥अदृष्टं किं किमस्पृष्टमनाघ्नातं किमश्रुतम् । किं ‘किमस्वादितं येन पुनर्नवमिवेष्यते ॥ ४३ ॥
जब उनकी आयु सोलह पूर्वाङ्ग कम एक लाख पूर्वकी रह गई तब किसी समय दरवाजे पर बँधे हुए हाथीकी दशा सुननेसे उन्हें अपने पूर्व भवों का ज्ञान हो गया और तत्त्वोंके स्वरूपको जाननेवाले वे संसारको इस प्रकार धिक्कार देने लगे। वे पाप तथा दुःखों को देनेवाले काम-भोगेों में विरक्त हो गये। वे विचारने लगे कि इस संसारमें ऐसा कौन-सा पदार्थ है जिसे मैंने देखा न हो, छुआ न हो, सूंघा न हो, सुना न हो, और खाया न हो जिससे वह नये के समान जान पड़ता है ।॥ ४१-४३ ।।
“When only one lakh Purva minus sixteen Purvanga of His lifespan remained, the Lord, upon hearing of the condition of an elephant tied at the palace gate, suddenly gained knowledge of His previous births (Jati-smaran Gyan). As a knower of the true nature of reality, He began to feel a profound detachment toward the world. He became averse to sensual pleasures, recognizing them as the source of sin and suffering. He began to reflect: ‘In this cycle of existence, is there any object I have not already seen, touched, smelled, heard, or tasted? Everything is merely a repetition; nothing is truly new.'”41 – 43
श्लोक 44 से 52
उत्तरपुराण Uttarapurana home page
अजितनाथ तीर्थंकर तथा सगर चक्रवर्तीका वर्णन पर्व 48 – श्लोक 1 से 143 | संभवनाथ तीर्थकर का पुराण वर्णन पर्व 49 – श्लोक 1 से 59 | श्री अभिनन्दनस्वामी का पुराण वर्णन पर्व 50 – श्लोक 1 से 70
सुमतिनाथ तीर्थंकर का पुराण वर्णन पर्व 51 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 41 | श्लोक 42 से 51 | श्लोक 52 से 61 | श्लोक 62 से 71 | श्लोक 72 से 81 | श्लोक 82 से 87
पद्मप्रभ भगवान् के पुराण का वर्णन पर्व 52 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31
Download PDF
आदिपुराण हिन्दी-भाषानुवाद :
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 | पर्व 11 | पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 |पर्व 33 | पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 |पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 |पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47
आदिपुराण सारांश :
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 |पर्व 11 |पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 21 | पर्व 22 | पर्व 23 | पर्व 24 | पर्व 25 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 | पर्व 33 |पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 | पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 | पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47