पद्मप्रभ भगवान् के पुराण का वर्णन पर्व 52 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 43 | श्लोक 44 से 52 | श्लोक 53 से 64
English translation of Uttar Puran parv 52- shlok 65 to 70
श्लोक ( Shlok ) 65 – 66
कुर्वन् धर्मोपदेशेन मोक्षमार्गे तनूभृतः । भव्यान् पुण्योदयेनेव धर्मसत्त्वान् सुखोदये ॥ ६५ ॥ सम्मेदपर्वते मासं स्थित्वा “योगं निरुद्धवान् । सार्द्धं यतिसहस्त्रेण प्रतिमायोगमास्थितः ॥ ६६ ॥
इस प्रकार धर्मोपदेशके द्वारा भव्य जीवोंको मोक्षमार्गमें लगाते और पुण्यकर्मके उदयसे धर्मात्मा जीवोंको सुख प्राप्त कराते हुए भगवान् पद्मप्रभ सम्मेद शिखर पर पहुँचे । वहाँ उन्होंने एक माह तक ठहर कर योग-निरोध किया तथा एक हजार राजाओं के साथ प्रतिमायोग धारण किया ।। ६५-६६ ।।
“In this manner, by guiding the Bhavya (liberable) souls toward the path of salvation through His divine sermons, and by bestowing happiness upon virtuous beings through the rise of their meritorious karma, Lord Padmaprabha arrived at Sammed Shikhar. There, he remained for one month, performing Yoga-nirodha (the cessation of all mental, vocal, and physical activities). Along with one thousand kings, he assumed the Pratima-yoga (a meditative standing posture) for the final stage of his journey.”65 – 66
श्लोक ( Shlok ) 67 – 68
फाल्गुने मासि चित्रायां चतुर्थ्यांमपराह्नगः । कृष्णपक्षे चतुर्थेन समुच्छिन्नक्रियात्मना ॥ ६७ ॥शुक्रुध्यानेन कर्माणि हत्वा निर्वाणमापिवान् । तदैत्य चक्रुः शक्रायाः परिनिर्वाणपूजनम् ॥ ६८ ॥
तदनन्तर फाल्गुन कृष्ण चतुर्थी के दिन शामके समय चित्रा नक्षत्रमें उन्होंने समुच्छिन्न-क्रिया-प्रतिपाती नामक चतुर्थ शुक्त ध्यानके द्वारा कर्मोंका नाश कर निर्वाण प्राप्त किया। उसी समय इन्द्र आदि देवेोंने आकर उनके निर्वाण-कल्याणककी पूजा की ।। ६७-६८ ॥
“Thereafter, on the evening of Phalgun Krishna Chaturthi, under the Chitra constellation, He destroyed all remaining karmas through the fourth stage of pure meditation, known as Samucchinn-akriya-pratipati, and attained Nirvana. At that very moment, the Indras and other celestial beings arrived to perform the final worship of His Nirvana-Kalyanak.”67 – 68
श्लोक ( Shlok ) 69
किं सेब्यं क्रमयुग्ममब्जविजयामस्यैव लक्ष्म्यास्पदं किं श्रव्यं सकलप्रतीतिजननादस्यैव सत्यं वचः ।
किं ध्येयं गुणसन्ततिश्च्युतमलस्यास्यैव काष्ठाश्रया-दित्युक्तस्तुतिगोचरः स भगवान् प्रद्मप्रभः पातु वः॥६९॥
सेवा करने योग्य क्या है ? कमलोंको जीत लेनेसे लक्ष्मीने भी जिन्हें अपना स्थान बनाया है ऐसे इन्हीं पद्मप्रभ भगवान्के चरण- युगल सेवन करने योग्य हैं। सुनने योग्य क्या है ? सब लोगोंको विश्वास उत्पन्न करानेवाले इन्हीं पद्मप्रभ भगवान्के सत्य वचन सुननेके योग्य हैं, और ध्यान करने योग्य क्या है ? अतिशय निर्मल इन्हीं पद्मप्रभ भगवान्के दिग्दिगन्त तक फैले हुए गुणेोंके समूहका ध्यान करना चाहिये इस प्रकार उक्त स्तुतिके विषयभूत भगवान् पद्मप्रभ तुम सबकी रक्षा करें ।॥ ६९ ॥
“What is truly worthy of service? It is the pair of lotus-feet of Lord Padmaprabha, which are so divine that even Goddess Lakshmi (Prosperity) has made them her abode, surpassing the beauty of the natural lotus. What is truly worthy of hearing? It is the truthful words of this very Lord, which inspire faith and confidence in all beings. And what is truly worthy of meditation? One should meditate upon the collection of His exceedingly pure virtues, which radiate to the ends of the universe. May Lord Padmaprabha, the subject of this praise, protect you all.”69
श्लोक ( Shlok ) 70
राजा प्रागपराजितो जितरिपुः श्रीमान् सुसीमेश्वरः पश्चादाप्य तपोऽन्त्यनामसहितो मैवेयकेऽन्त्येऽमरः ।
कौशाम्ब्यां कलितो गुणैरगणितैरिक्ष्वाकुवंशाग्रणीः षष्ठस्तीर्थकरः परात्महितकृत् पद्मप्रभः शं क्रियात् ॥७०॥
जो पहले सुसीमा नगरीके अधिपति, शत्रुओंके जीतनेवाले, अपराजित नामके लक्ष्मी-सम्पन्न राजा हुए, फिर तप धारण कर तीर्थंकर नामकर्मका बन्ध करते हुए अन्तिम मैवेयकमें अहमिन्द्र हुए और तदनन्तर कौशाम्बी नगरीमें अनन्तगुणोंसे सहित, इक्ष्वाकुवंशके अग्रणी, निज-परका कल्याण करनेवाले छठवें तीर्थंकर हुए वे पद्मप्रभ स्वामी सब लोगोंका कल्याण करें ।॥ ७० ॥
“May Lord Padmaprabha bestow welfare upon all people—He who was first the glorious King Aparajit of Sushimat City, a conqueror of enemies and endowed with great fortune; who then embraced severe penance and bound the Tirthankara Namkarma; who thereafter became an Ahamindra in the highest Graiveyaka heaven; and who finally manifested in the city of Kaushambi as the leader of the Ikshvaku lineage, possessed of infinite virtues, and the sixth Tirthankara who secures the welfare of both Himself and the entire universe.”70
इत्यार्षे भगवद्गुणभद्राचार्यप्रणीते त्रिषष्टिलक्षणमहापुराणसङ्ग हे पद्मप्रभार्हत्पुराणवर्णनं नाम द्विपञ्चाशत्तमं पर्व ॥ ५२ ॥
इस प्रकार आर्ष नामसे प्रसिद्ध भगवद् गुणभद्राचार्य प्रणीत त्रिषष्टि लक्षण महापुराणके संग्रहमें पद्मप्रभ भगवान्के पुराणका वर्णन करनेवाला बावनवाँ पर्व पूर्ण हुआ।
“Thus concludes the fifty-second chapter (Parva), which narrates the life story (Purana) of Lord Padmaprabha, contained within the collection of the ‘Trishashti-Lakshana Mahapurana’—the renowned ‘Arsha’ text composed by Bhagavad Gunabhadracharya.”
सुपार्श्वनाथ स्वामीका पुराण का वर्णन
पर्व 53 – श्लोक 1 से 11
उत्तरपुराण Uttarapurana home page
अजितनाथ तीर्थंकर तथा सगर चक्रवर्तीका वर्णन पर्व 48 – श्लोक 1 से 143 | संभवनाथ तीर्थकर का पुराण वर्णन पर्व 49 – श्लोक 1 से 59 | श्री अभिनन्दनस्वामी का पुराण वर्णन पर्व 50 – श्लोक 1 से 70
सुमतिनाथ तीर्थंकर का पुराण वर्णन पर्व 51 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 41 | श्लोक 42 से 51 | श्लोक 52 से 61 | श्लोक 62 से 71 | श्लोक 72 से 81 | श्लोक 82 से 87
पद्मप्रभ भगवान् के पुराण का वर्णन पर्व 52 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 43 | श्लोक 44 से 52 | श्लोक 53 से 64
Download PDF
आदिपुराण हिन्दी-भाषानुवाद :
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 | पर्व 11 | पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 |पर्व 33 | पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 |पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 |पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47
आदिपुराण सारांश :
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 |पर्व 11 |पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 21 | पर्व 22 | पर्व 23 | पर्व 24 | पर्व 25 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 | पर्व 33 |पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 | पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 | पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47