नमिनाथ तीर्थंकर तथा जयसेन चक्रवर्ती के पुराण का वर्णन पर्व 69 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 41 | श्लोक 42 से 51
मूल संस्कृत श्लोक . हिंदी अनुवाद . English translation of Uttar Puran parv 69- shlok 52 to 65
श्लोक ( Shlok ) 52
क्षयोपशम सम्प्राप्तशस्त संज्वलनोदयः । लब्धबोधिः सुतं राज्ये निजे संयोज्य सुप्रभम् ॥ ५२ ॥
कर्मोंका क्षयोपशम होनेसे उनके प्रशस्त संज्वलनका उदय हो गया अर्थात् प्रत्याख्यानावरण क्रोध मान माया लोभका क्षयोपशम और संज्वलन क्रोध मान माया लोभका मन्द उदय रह गया जिससे रत्नत्रयको प्राप्त कर उन्होंने सुप्रभ नामक पुत्रको अपना राज्य-भार सौंप दिया ॥ ५२ ॥
Due to the kshayopashama (destruction-cum-suppression) of his karmas, the noble sanjvalana (gleaming/smoldering) passions arose within him. That is to say, with the kshayopashama of the pratyakhyanavarana (renunciation-obstructing) anger, pride, deceit, and greed, there remained only a mild manifestation (manda udaya) of the sanjvalana anger, pride, deceit, and greed. Having thereby attained the Ratnatraya (the Three Jewels), he handed over the responsibilities of his kingdom to his son named Suprabha. || 52 ||
श्लोक ( Shlok ) 53 – 55
साभिषेकं सुरैः ‘प्राप्य परिनिःक्रान्तिपूजनम् । यानमुत्तरकुर्वाख्यं समारुह्य मनोहरम् ॥ ५३ ॥गत्वा चैत्रवनोद्यानं षष्ठोपवसनं श्रितः । आषाढकालपक्षेऽश्विनक्षत्रे दशमीदिने ॥ ५४ ॥अपराहे सहस्त्रेण क्षत्रियाणां सहाग्रहीत् । संयमं सयमापाचं सज्ञानं च चतुर्थकम् ॥ ५५ ॥
तदनन्तर देवोंके द्वारा किये हुए अभिषेकके साथ-साथ दीक्षा-कल्याणकका उत्सव प्राप्त कर वे उत्तरकुरु नामकी मनोहर पालकी पर सवार हो चैत्रवन नामक उद्यानमें गये। वहाँ उन्होंने बेलाका नियम लेकर आषाढ़कृष्ण दशमीके दिन अश्विनी नक्षत्रमें सायंकालके समय एक हजार राजाओंके साथ संयम धारण कर लिया और उसी समय संयमी जीवोंके प्राप्त करनेके योग्य चतुर्थ- मनःपर्ययज्ञान भी प्राप्त कर लिया ।। ५३-५५ ।।
Thereafter, alongside the sacred coronation (abhisheka) performed by the celestial beings, the celebration of His Diksha-Kalyanaka (the auspicious festival of renunciation) commenced. He mounted a beautiful palanquin named Uttarakuru and proceeded to the Chaitravana garden. There, adopting the monastic vow of a two-day fast (bela), He accepted formal self-restraint (samyam / ascetic initiation) along with one thousand kings on the evening of the tenth day of the dark half of the month of Ashadha (Ashadha Krishna Dashami), under the Ashwini lunar mansion (nakshatra). At that very moment, He also attained Manahparyayajnana (the fourth type of knowledge, which allows reading the minds of other disciplined souls). || 53-55 ||
श्लोक ( Shlok ) 56
भोक्तुं वीरपुरं तस्मै दत्तो गतवते नृपः । सुवर्णवर्णो दत्त्वान्नमवापाश्चर्यपञ्चकम् ॥ ५६ ॥
पारणाके लिए भगवान् वीरपुर नामक नगर में गये वहाँ सुवर्णके समान कान्तिवाले राजा दत्तने उन्हें आहार दान देकर पञ्चाश्चर्य प्राप्त किये ॥ ५६ ॥
For breaking His fast (parana), the Lord entered the city named Virapura. There, a king named Datta, whose radiance was like pure gold, offered Him sacred food (ahara-dana) and thereby merited the manifestation of the five divine wonders (panchashcharya). || 56 ||
श्लोक ( Shlok ) 57 – 59
छाद्मस्थ्येन ततः काले प्रयाते नववत्सरे । निजदीक्षावने रम्ये मूले वकुलभूरुहः ॥ ५७ ॥तस्य षष्ठोपवासस्य नक्षत्रे ऽश्वाभिधानके । मार्गशीर्षशुचौ पक्षे दिनान्ते केवलं विभोः ॥ ५८ ॥दिने तृतीयनन्दायामभूदखिलगोचरम् । ‘नाकनायकसञ्चार्यतुर्यकल्याणभागिनः ॥ ५९ ॥
तदनन्तर जब छद्मस्थ अवस्थाके नव वर्ष बीत गये तब वे एक दिन अपने ही दीक्षावनमें मनोहर बकुल वृत्तके नीचे वेलाका नियम लेकर ध्यानारूढ़ हुए। वहीं पर उन्हें मार्गशीर्ष शुक्लपक्षकी के तीसरी नन्दा तिथि अर्थात् एकादशीके दिन सायंकालके समय समस्त पदार्थोंको प्रकाशित करनेवाला केवलज्ञान उत्पन्न हुआ उसी समय इन्द्र आदि देवोंने चतुर्थ – ज्ञानकल्याणका उत्सव किया ॥ ५७-५९ ॥
Thereafter, when nine years of His chhadmastha (pre-omniscient, non-liberated) state had passed, He sat down one day beneath a beautiful Bakula tree in His original Dikshavana (the forest of His renunciation). Adopting the monastic vow of a two-day fast (bela), He became deeply absorbed in meditation. Right there, on the evening of the eleventh day (Ekadashi), also known as the Nanda tithi, of the waxing phase of the moon in the month of Margashirsha (Margashirsha Shukla Ekadashi), the supreme Kevalajnana (omniscience) that illuminates all substances of the universe manifested within Him. At that very moment, Indra and the other deities celebrated His fourth auspicious event—the Jnana-Kalyanaka (the festival of omniscience). || 57-59 ||
श्लोक ( Shlok ) 60 – 65
सुप्रभार्यादयः सप्तदशासन् गणनायकाः । चतुःशतानि पञ्चाशत् सर्वपूर्वधरा मताः ॥ ६० ॥शिक्षकाः षट्शतद्वादशसहस्त्राणि सद्मताः । त्रिज्ञानधारिणां सङ्ख्या सहस्रं षट् शताधिकम् ॥ ६१ ॥तावन्तः पञ्चमज्ञाना मुनयो विक्रियद्धिकाः । सर्वे सार्द्धसहस्त्रं स्युर्मनःपर्ययबोधनाः ॥ ६२ ॥शून्यपञ्चद्विकैकोक्तास्त्यक्तसङ्गाः प्रकीर्तिताः । सहस्त्रं वादिनां सङ्ख्या ते सर्वेऽपि समुच्चिताः ॥ ६३ ॥विंशतिः स्युः सहस्त्राणि मङ्गिनीप्रमुखायिकाः । चत्वारिंशत्सहस्त्राणि तदष्टांशाधिका मताः ॥ ६४ ॥श्रावका लक्षमेकं तु त्रिगुणाः श्राविकास्ततः । देवा देवोप्यसङ्ख्यातास्तिर्यञ्चः सङ्ख्यया मिताः ॥ ६५ ॥
सुप्रभार्यको आदि लेकर उनके सत्रह गणधर थे । चार सौ पचास समस्त पूर्वोके जानकार थे, बारह हजार छह सौ अच्छे व्रतोंको धारण करने वाले शिक्षक थे, एक हजार छह सौ अवधिज्ञानके धारकोंकी संख्या थी, इतने ही अर्थात् एक हजार छह सौ ही केवल ज्ञानी थे, पन्द्रह सौ विक्रियाऋद्धिके धारक थे, बारह सौ पचास परिग्रह रहित मनःपर्ययज्ञानी थे और एक हजार वादी थे। इस तरह सब मुनियोंकी संख्या बीस हजार थी । मङ्गिनीको आदि लेकर पैंतालीस हजार आर्यिकाएं थीं, एक लाख श्रावक थे, तीन लाख श्राविकाएं थीं, असंख्यात देव देवियां थीं और संख्यात तिर्यञ्च थे ।। ६०-६५।।
He had seventeen Ganadharas (chief disciples), headed by Suprabhacharya. There were four hundred and fifty monks who possessed complete knowledge of all the Purvas (ancient scriptures); twelve thousand six hundred teachers who maintained excellent monastic vows; one thousand six hundred possessors of Avadhijnana (clairvoyance); exactly the same number—one thousand six hundred—who were Kevalajnanis (omniscient saints); fifteen hundred who possessed Vikriya-riddhi (the miraculous power to transform their physical forms); twelve hundred and fifty possessionless saints gifted with Manahparyayajnana (telepathy); and one thousand expert debaters (Vadis). In this manner, the total number of monks (munis) was twenty thousand.
Led by Mangini, there were forty-five thousand female ascetics (aryikas); one hundred thousand laymen (shravakas); three hundred thousand laywomen (shravikas); innumerable (asankhyata) male and female deities; and a countable (sankhyata) number of animals (tiryancha). || 60-65 ||
श्लोक 66 से 82
उत्तरपुराण Uttarapurana home page
अजितनाथ तथा सगर चक्रवर्ती पर्व 48 – श्लोक 1 से 143 | संभवनाथ पर्व 49 – श्लोक 1 से 59 | श्री अभिनन्दनस्वामी पर्व 50 – श्लोक 1 से 70 | सुमतिनाथ पर्व 51 – श्लोक 1 से 87 | पद्मप्रभ पर्व 52 – श्लोक 1 से 70 सुपार्श्वनाथ स्वामी पर्व 53 – श्लोक 1 से 56 | चन्द्रप्रभ पर्व 54 – श्लोक 1 से 276 | पुष्पदन्त पर्व 55 – श्लोक 1 से 62 | शीतल पर्व 56 – श्लोक 1 से 96 | श्रेयांसनाथ त्रिष्टष्ठनारायण, विजय बलभद्र और अश्वमीव प्रतिनारायण पर्व 57 – श्लोक 1 से 100 | श्री वासुपूज्य , द्विपृष्ठनारायण, अचल बलभद्र और तारक प्रति-नारायण पर्व 58 – श्लोक 1 से 124 | विमलनाथ , धर्म, स्वयंभू, मधु, संजयन्त, मेरु और मंदर गणधर पर्व 59 – श्लोक 1 से 319 | अनन्तनाथ , सुप्रभ बलभद्र, पुरुषोत्तम नारायण और मधुसूदन प्रति-नारायण पर्व 60 – श्लोक 1 से 85 | धर्मनाथ , सुदर्शन बलभद्र, पुरुषसिंह नारायण, मधुक्रीड़ प्रतिनारायण, मघवा और सनत्कुमार चक्रवर्ती पर्व 61 – श्लोक 1 से 130 | अपराजित बलभद्र और अनन्तवीर्य नारायण पर्व 62 – श्लोक 1 से 513 | शान्तिनाथ पर्व 63 – श्लोक 1 से 510 | कुन्थुनाथ पर्व 64 – श्लोक 1 से 55 | अरनाथ, सुभौम चक्रवर्ती, नन्दिषेण बलभद्र, पुण्डरीक नारायण और निशुम्भ प्रतिनारायण पर्व 65 – श्लोक 1 से 192 | मल्लिनाथ , पद्मचक्रवर्ती, नन्दिमित्र बलदेव, दत्त नारायण और बलीन्द्र प्रति-नारायण पर्व 66 – श्लोक 1 से 125 | मुनिसुव्रत, हरिषेण चक्रवर्ती, राम बलभद्र, लक्ष्मण नारायण और रावण पर्व 67 – श्लोक 1 से 473 | राम बलभद्र, लक्ष्मण नारायण, सीता , रावण और अणुमान् के पुराण का वर्णन पर्व 68 – श्लोक 1 से 732
नमिनाथ तीर्थंकर तथा जयसेन चक्रवर्ती के पुराण का वर्णन पर्व 69 – श्लोक 1 से 11 | श्लोक 12 से 21 | श्लोक 22 से 31 | श्लोक 32 से 41 | श्लोक 42 से 51
Download PDF
आदिपुराण उत्तरपुराण हिन्दी-भाषानुवाद
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 | पर्व 11 | पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 21 | पर्व 22 | पर्व 23 | पर्व 24 | पर्व 25 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 |पर्व 33 | पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 |पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 |पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47 | उत्तरपुराण पर्व 48 | पर्व 49 | पर्व 50 | पर्व 51 | पर्व 52 | पर्व 53 | पर्व 54 |पर्व 55 | पर्व 56 | पर्व 57 | पर्व 58 | पर्व 59 | पर्व 60 | पर्व 61 | पर्व 62 | पर्व 63 | पर्व 64 | पर्व 65 |
आदिपुराण उत्तरपुराण सारांश
पर्व 1 | पर्व 2 | पर्व 3 | पर्व 4 | पर्व 5 | पर्व 6 | पर्व 7 | पर्व 8 | पर्व 9 | पर्व 10 |पर्व 11 |पर्व 12 | पर्व 13 | पर्व 14 | पर्व 15 | पर्व 16 | पर्व 17 | पर्व 18 | पर्व 19 | पर्व 20 | पर्व 21 | पर्व 22 | पर्व 23 | पर्व 24 | पर्व 25 | पर्व 26 | पर्व 27 | पर्व 28 | पर्व 29 | पर्व 30 | पर्व 31 | पर्व 32 | पर्व 33 |पर्व 34 | पर्व 35 | पर्व 36 | पर्व 37 | पर्व 38 | पर्व 39 | पर्व 40 | पर्व 41 | पर्व 42 | पर्व 43 | पर्व 44 | पर्व 45 | पर्व 46 | पर्व 47 उत्तरपुराण पर्व 48 | पर्व 49 | पर्व 50 | पर्व 51 | पर्व 52 | पर्व 53 |पर्व 54 | पर्व 55 | पर्व 56 | पर्व 57 | पर्व 58 | पर्व 59 | पर्व 60 | पर्व 61 | पर्व 62 | पर्व 63 | पर्व 64 | पर्व 65 |